[歌詞翻訳] 桜流し/宇多田ヒカル「Fantôme」

宇多田ヒカル出演「ミュージックステーション」より。( 桜流し )
Utada Hikaru Official Website  http://www.utadahikaru.jp/



桜流し 

歌手 /宇多田ヒカル 
作詞/宇多田ヒカ
作曲/宇多田ヒカル & Paul Carter
読み /さくらながし



[歌詞翻訳] (日本語→中国語)
日本語歌詞出処/宇多田ヒカル 「Fantôme」歌詞特設ページ
ソングライター: Hikaru Utada
桜流し  歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC
***

中文歌詞/teri  (自譯) (日本語練習用)



桜流し
櫻流

開いたばかりの花が散るのを
才剛開的花就散落了
「今年も早いね」と
「今年也很早呢」
残念そうに見ていたあなたは
覺得很可惜的你的樣貌
とてもきれいだった
是這麼的美麗


もし今の私を見れたなら
如果你看到了現在的我
どう思うでしょう
會怎麼想呢
あなた無しで生きてる私を
沒有你活下去的我


Everybody finds love
每個人都找到愛
In the end
在最終


あなたが守った街のどこかで今日も響く
你所守護過的街道的某處今天也響起
健やかな産声を聞けたなら
健康的嬰兒哭啼聲
きっと喜ぶでしょう
如果聽到了一定很開心吧
私たちの続きの足音
我們的延續的腳步聲


Everybody finds love
每個人都找到愛
In the end
在最終


もう二度と会えないなんて信じられない
已經見不到面了什麼的我不相信
まだ何も伝えてない
我還什麼都沒告訴你
まだ何も伝えてない
我還什麼都沒告訴你


開いたばかりの花が散るのを
才剛開的花就散落了
見ていた木立の遣る瀬無きかな
看著花落的樹林也無助和痛苦地毫無辦法


どんなに怖くたって目を逸らさないよ
無論會是多麼地恐怖也不要移開雙眼
全ての終わりに愛があるなら
因為全部的終結都存在著愛的話



宇多田ヒカル出演「ミュージックステーション」より。( 桜流し )



(単語帳)~ ・参考サイト:webilo vocabuary wiki 

・ 健やかな (すこやかな):健康的。
・ 産声(うぶ ごえ)
                 嬰兒第一次哭泣的聲音
                 ② (組織等)初次成形。
・ 足音 (あしおと):腳步聲、跡象。
・ 木立(こだち):樹木、森林。
・ 遣る瀬無き(やるせなき):やるせない【遣る瀬無い】
  不開心、痛苦的。
  沒有辦法了、無計可施。
・ 逸らす(そらす)(視線)移開、偏離。
         (視線、臉、話題等)往別的方向。


------------------



RELEASE


宇多田ヒカル 
NEW ALBUMFantôme
2016年928()発売
品番:TYCT-60101 (SHM-CD)
税抜価格:3,000円 


01. (サントリー天然水CMソング)
02. 俺の彼女
03. 花束を君に (NHK連続テレビ小説「とと姉ちゃん」主題歌)
04. 二時間だけのバカンス featuring 椎名林檎(レコチョクTVCM)
05. 人魚(「大エルミタージュ美術館展 オールドマスター 西洋絵画の巨匠たち」テーマソング)
06. ともだち with 小袋成彬
07. 真夏の通り雨 (日本テレビ「NEWS ZERO」テーマ曲 )
08. 荒野の狼
09. 忘却 featuring KOHH
10. 人生最高の日
11. 桜流し (「ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q」テーマソング)


<配信リンク>
▼iTunes アルバム「Fantôme

レコチョク アルバム「Fantôme

▼iTunes ミュージックビデオ「花束を君に」

▼iTunes ミュージックビデオ「二時間だけのバカンス featuring 椎名林檎」




------------------




桜流し (「ヱヴァンゲリヲン新劇場版:Q」テーマソング)




留言